바람시계歌词 歌手Wax郑镒勋-专辑바람시계-单曲《바람시계》LRC歌词下载

温柔本身2022-04-16  78

导读:《바람시계》歌词 歌手Wax郑镒勋的专辑바람시계单曲《바람시계》LRC歌词下载,《바람시계》歌词分享。…

歌曲:《바람시계》
歌手:Wax / 郑镒勋
专辑:바람시계

点击试听 → 《바람시계

《바람시계》歌词:

[00:00.000] 作词 : 슈퍼창따이 [00:01.000] 作曲 : 슈퍼창따이 [00:30.41]바람이 불어와 [00:35.14]내 얼굴을 스칠 때 [00:40.08]웃었던 날들과 울었던 날들 다 [00:45.29]이 바람에 실어 [00:49.86]바람이 불다가 [00:54.82]니 옷깃을 붙잡을 때 [00:59.73]아팠던 상처와 흘렸던 눈물 다 [01:04.96]바람 되었다네 [01:10.92]다 시간에 쓸려 희미해질까 [01:19.49]그때 했던 사랑 [01:22.91]참 유치했던 기억들 까지도 [01:29.25]안개처럼 희미해질 때쯤에 [01:35.27]바람의 시간이 분다 [01:40.05]니가 돌아올 것처럼 분다 [01:49.99]참 좋다 그때 생각하면 참 좋다 [01:58.39]니가 날 만져주고 [02:00.84]내가 널 안아주던 [02:04.58]그때가 난 좋다 [02:09.59]기억을 헤집고 들추다가 보면 [02:11.99]이제 먼지 쌓인 [02:13.06]너와의 추억이 보여 [02:14.51]지금 온 계절이 나쁜 점만 보이듯 [02:16.94]그때가 참 좋았어 [02:17.92]지나간 계절처럼 [02:19.28]초능력이 있었으면 좋겠어 [02:21.45]적어도 지금보단 그때가 행복했어 [02:24.14]다시 돌아가자고 말해도 고갤 젔고 [02:26.48]너 아예 사라질까 봐 [02:27.61]난 말 못했던 [02:29.30]다 시간에 쓸려 희미해졌나 [02:38.00]그때 했던 사랑 [02:41.29]다 믿었었던 약속들 까지도 [02:47.82]안개처럼 희미해질 때쯤에 [02:53.55]바람의 시간이 분다 [02:58.48]니가 돌아올 것처럼 분다 [03:13.32]니가 돌아온 것처럼 분다 [by:乖一点我就抱你] [00:30.41]清风徐来 [00:35.14]从我脸庞拂过之时 [00:40.08]曾笑过哭过的日日夜夜 [00:45.29]都承载在这清风里 [00:49.86]每当起风的时候 [00:54.82]我都会紧紧抓着你的衣角 [00:59.73]痛苦 伤痛 眼泪 [01:04.96]全部化作风 [01:10.92]随着时间流逝都会慢慢淡去吗 [01:19.49]那时的爱情 [01:22.91]那般幼稚的这些记忆 [01:29.25]像云雾般飘渺 [01:35.27]吹起时间之风 [01:40.05]就像你回来一般吹拂而来 [01:49.99]很美好 想到你我就很高兴 [01:58.39]你抚摸着我 [02:00.84]我拥抱着你 [02:04.58]我喜欢那个时候 [02:09.59]将记忆反复翻找 [02:11.99]现在 [02:13.06]你我的记忆积满尘埃 [02:14.51]现在的季节让我只能看到缺点 [02:16.94]那时候真的很美好 [02:17.92]像那变换的季节般 [02:19.28]如果有那样反复的超能力就好了 [02:21.45]虽然微乎其微 但是那时候真的很幸福 [02:24.14]重新说出我们一起回去吧的话 我一定会点头 [02:26.48]害怕你会就此消失 [02:27.61]让我无法说话 [02:29.30]随着时间流逝都会慢慢淡去吗 [02:38.00]那时的爱情 [02:41.29]那些信誓旦旦的约定 [02:47.82]像云雾般飘渺 [02:53.55]吹起时间之风 [02:58.48]就像你回来一般吹拂而来 [03:13.32]就像你回来一般吹拂而来
展开全文
00


本文地址: https://www.gexing800.com/read-159425.html
免责声明:本文仅代表作者个人观点,与时尚个性网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表时尚个性网(本网)赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.


相关阅读

最新回复(0)