歌曲:《人造エネミー》
歌手:じん / 初音ミク
专辑:メカクシティデイズ
点击试听 → 《人造エネミー》
《人造エネミー》歌词:
[00:31.55]「夢の消えた毎日を
[00:33.84]繰り返していたって
[00:35.57]意味などないよ。」と
[00:39.45]素晴らしいこと言うね
[00:42.32]君もそう、
[00:43.11]「非現実を愛してます。」
[00:45.45]なんて指では言うけど
[00:49.94]口では何も言えないのにね
[01:03.05]顔も声もない人と
[01:05.22]繋がってるなにかを感じてる
[01:08.46]それはきっと
[01:09.52]相思相愛じゃないけど
[01:14.02]そうやって今日もまた
[01:15.79]一日が終わるけど
[01:18.65]君は生きたようなフリをして
[01:21.64]して そして眠る
[01:23.96]ああつまらないなと
[01:26.43]目を背けてみても
[01:29.10]閉じることは出来ないくせに。
[01:34.41]ねぇ、
[01:35.49]そんなことを認めもしない割りに
[01:38.99]今日もまた厭らしい顔で
[01:41.12]画面の奥の私を見てるよ?
[01:44.71]それが最善策じゃないことを
[01:47.67]きっと君は知ってる
[01:50.18]萎んだ暗い毎日に
[01:52.49]溺れてるのは苦しいよね
[01:54.93]嘘じゃない現実が何なのか
[01:58.06]解らないのなら一緒に
[02:00.58]人が造りだした世界で
[02:03.50]生きるのはどうかな?
[02:44.20]君を否定するような場所なんて
[02:47.23]いる意味が無いでしょ?
[02:49.61]もう全てNOにして
[02:51.79]私だけを見てよ。
[02:54.48]「ああ素晴らしいね。」と
[02:57.05]手を叩いてみても
[02:59.71]全部嘘で外はゴミだらけ。
[03:05.03]ねえ、苦しいほどそれに
[03:08.04]埋もれた君が
[03:09.51]何で今あっちにむける冷たい顔で
[03:12.76]私を見てるの?
[03:16.12]それが最善策じゃないことを
[03:19.47]きっと君も知ってる
[03:22.00]それの先にあるのはきっと
[03:24.93]底無しの孤独感
[03:26.96]光の射さない毎日を
[03:30.02]繰り返してた部屋に
[03:32.50]崩れ始めている私の
[03:35.49]ノイズが響いてる
[03:37.36]「こんなの全然解らないよ」
[03:40.41]叫んだ私に君は
[03:43.04]「喋るだけのおもちゃはもう
[03:45.91]飽きた」と言った
[by:符卡]
[00:31.55]「不断的重复着
[00:33.84]梦境消失的每一天
[00:35.57]没有意义啊」
[00:39.45]说着如此美好的事情呐
[00:42.32]你也是如此
[00:43.11]「喜欢虚幻的东西」
[00:45.45]虽一副意有所指的样子
[00:49.94]嘴巴却什么也没有说出呢
[01:03.05]无言无声的人
[01:05.22]即使有着关连也毫无感觉
[01:08.46]我想那一定
[01:09.52]不会相爱的吧
[01:14.02]于是今天也是
[01:15.79]一天又结束了
[01:18.65]假装你还活著的样子
[01:21.64]如此地 入眠
[01:23.96]啊啊真是无趣啊
[01:26.43]虽然也可以将视线转开
[01:29.10]但关闭的话就无法显示了
[01:34.41]呐
[01:35.49]那种事情不想承认就跟它切割吧
[01:38.99]今天又要用厌恶的表情
[01:41.12]看著画面中的我吗?
[01:44.71]虽然那并不是上上策
[01:47.67]但你一定知道吧
[01:50.18]枯萎黑暗的每天
[01:52.49]若沉溺其中会感到痛苦吧
[01:54.93]毫无谎言的现实是什麼呢
[01:58.06]一直都无法解开答案
[02:00.58]人造的世界
[02:03.50]存在其中感觉如何呢?
[02:44.20]你所否定的那个地方
[02:47.23]存在是毫无意义的吗?
[02:49.61]已经全都是NO了
[02:51.79]只要注视著我就够了
[02:54.48]「啊啊真是美好呢。」
[02:57.05]手敲击著说著
[02:59.71]除了谎言以外的东西都丢入垃圾
[03:05.03]呐、痛苦的事物将其
[03:08.04]埋藏的你
[03:09.51]为何现在又以那样冷淡的表情
[03:12.76]看著我呢?
[03:16.12]虽然那并不是上上策
[03:19.47]但你一定知道吧
[03:22.00]在那彼端前方的一定是
[03:24.93]深渊般的孤独
[03:26.96]光线无法照入的每天
[03:30.02]重复行为的房间
[03:32.50]开始崩毁的我的
[03:35.49]杂音开始响起
[03:37.36]「这样完全无法理解啊」
[03:40.41]那样叫著我的你
[03:43.04]「想说那种话的话已经
[03:45.91]听腻了」如此说著